Guidebook for Fukuoka-shi

Ryohei&Megu
Guidebook for Fukuoka-shi

Getting Around

1 min walk to the station. Exit 3 is the best exit for the apartment. 3番出口が便利です。地下鉄呉服町駅までお部屋から1分です。
13 người dân địa phương đề xuất
Gofukumachi Station
Kamigofukumachi-10 Hakata Ward
13 người dân địa phương đề xuất
1 min walk to the station. Exit 3 is the best exit for the apartment. 3番出口が便利です。地下鉄呉服町駅までお部屋から1分です。
7 min walk to the station. 地下鉄祇園駅までお部屋から7分です。 博多駅まで乗り換えの必要がありません。
48 người dân địa phương đề xuất
Gion Station
Gokushomachi-1 Hakata Ward
48 người dân địa phương đề xuất
7 min walk to the station. 地下鉄祇園駅までお部屋から7分です。 博多駅まで乗り換えの必要がありません。

Entertainment & Activities

大相撲の九州場所開催場所です。 Kyushu Grand Sumo Tournament is held on this stadium.
19 người dân địa phương đề xuất
Trung tâm Quốc tế Fukuoka
2-2 Chikkōhonmachi
19 người dân địa phương đề xuất
大相撲の九州場所開催場所です。 Kyushu Grand Sumo Tournament is held on this stadium.
【みなと温泉 波葉の湯】[Hot Spring NAMIHANOYU] 家族湯もあるためカップルやご家族にもおすすめです。 There are some private ONSEN room which is recommended for a couple and family.
23 người dân địa phương đề xuất
Namiha no Yu
13-1 Chikkōhonmachi
23 người dân địa phương đề xuất
【みなと温泉 波葉の湯】[Hot Spring NAMIHANOYU] 家族湯もあるためカップルやご家族にもおすすめです。 There are some private ONSEN room which is recommended for a couple and family.

Essentials

3 min from the apartment. 24 hours open. 最寄りのファミリーマートまで徒歩3分です。
FamilyMart Nakagofukumachi
3 min from the apartment. 24 hours open. 最寄りのファミリーマートまで徒歩3分です。
3 min from the apartment. 食料品が揃うスーパーまで徒歩3分です。
17 người dân địa phương đề xuất
Sunny
10-10 Kamigofukumachi
17 người dân địa phương đề xuất
3 min from the apartment. 食料品が揃うスーパーまで徒歩3分です。

Sightseeing

【本岳寺(日蓮宗)】 開創以前の本岳寺は、当時は矢倉門(現祇園町)にあり、聖福寺の末寺に属する禅宗の「本覚寺」というお寺で、「西昌」という僧が住持していました。 History book "Chikuzen fudoki vol.4" said,Hongakuji temple was written "This temple is named Seishouzan and belonged Nichiren sect,Honpouji temple in Kyoto.There is Hasuike in Hakata." Long ago,Hongakuji temple was in Yaguramon(now Gionmachi).This temple belonged Shofukuji temple family,and Zen Buddhist faith.In temple,priest Seisho lived. Priest Seisho was very strong to play Go game(abstract strategy board game for two players) . In August 1496,priest Nichiin(belonged Nichiren sect) came from Kyoto to Hakata.Nichiin and Seisho battled in a Go game by betting temple rights. As a result, Nichiin won,and he got temple rights from Seisho as promised. This temple is only temple to be convert from another sect in many temples in Hakata. Incidentally, Nichiin was told Honinbo Sansa(appointd Go game master by Nobunaga Oda)'s ancestors. Hongakuji temple have owned Buddha painting to have a history of more than 400 years. This painting are now deposited in the Kyushu National Museum in Dazaifu. This valuable cultural heritage painting is exhibited across the country.
Hongakuji
14-21 Kamigofukumachi
【本岳寺(日蓮宗)】 開創以前の本岳寺は、当時は矢倉門(現祇園町)にあり、聖福寺の末寺に属する禅宗の「本覚寺」というお寺で、「西昌」という僧が住持していました。 History book "Chikuzen fudoki vol.4" said,Hongakuji temple was written "This temple is named Seishouzan and belonged Nichiren sect,Honpouji temple in Kyoto.There is Hasuike in Hakata." Long ago,Hongakuji temple was in Yaguramon(now Gionmachi).This temple belonged Shofukuji temple family,and Zen Buddhist faith.In temple,priest Seisho lived. Priest Seisho was very strong to play Go game(abstract strategy board game for two players) . In August 1496,priest Nichiin(belonged Nichiren sect) came from Kyoto to Hakata.Nichiin and Seisho battled in a Go game by betting temple rights. As a result, Nichiin won,and he got temple rights from Seisho as promised. This temple is only temple to be convert from another sect in many temples in Hakata. Incidentally, Nichiin was told Honinbo Sansa(appointd Go game master by Nobunaga Oda)'s ancestors. Hongakuji temple have owned Buddha painting to have a history of more than 400 years. This painting are now deposited in the Kyushu National Museum in Dazaifu. This valuable cultural heritage painting is exhibited across the country.
【正定寺(浄土宗)】[SYOUJYOUJI TEMPLE] この寺に惠心僧都が書いた曼荼羅まんだらがあり、精密で「其圖繪の精密なる事世に亦類なく見え侍る」と絶賛されていた。 残念ながら、元禄13年1700の火災で正定寺とともに焼けてしまったという。その後正定寺は再建された。
Shojoji
10-14 Nakagofukumachi
【正定寺(浄土宗)】[SYOUJYOUJI TEMPLE] この寺に惠心僧都が書いた曼荼羅まんだらがあり、精密で「其圖繪の精密なる事世に亦類なく見え侍る」と絶賛されていた。 残念ながら、元禄13年1700の火災で正定寺とともに焼けてしまったという。その後正定寺は再建された。
【入定寺】[NYUJYOJI TEMPLE] 松見山入定寺は、福岡市博多区の蓮池にある真言宗寺院です。開山は摂津国伊丹の出身の僧、唯心院圓心とされています。 Shokenzan Nyuujouji Temple is a Shingon temple in Hasuike,Hakata Ward.Priest Yuishinin Enshin was opened to come from Itami(Hyogo Prefecture). History book "Chikuzenkoku Shoku Fuudoki" said, Enshin lived this desolate place with the support of a vassal of Nagamasa Kuroda,the first lord. In 1608,He was fasting to enlighten, died as sleep after the 27th day. Shokenzan Nyuujouji 사원이 Hasuike의 진언 사원이며, 하카타 Ward.Priest Yuishinin Enshin는 이타미 (효고현)에서 올 열렸습니다. 역사 교과서 "Chikuzenkoku Shoku Fuudoki가"라고, Enshin는 Nagamasa 구로다, 처음 주님의 가신의 지원이 황량한 장소를 살았다. 1608 년, 그는 계몽에 금식했다, 27 일 이후에 수면으로 사망했다.
Matsumisan Nyujo Temple
13-14 Kamigofukumachi
【入定寺】[NYUJYOJI TEMPLE] 松見山入定寺は、福岡市博多区の蓮池にある真言宗寺院です。開山は摂津国伊丹の出身の僧、唯心院圓心とされています。 Shokenzan Nyuujouji Temple is a Shingon temple in Hasuike,Hakata Ward.Priest Yuishinin Enshin was opened to come from Itami(Hyogo Prefecture). History book "Chikuzenkoku Shoku Fuudoki" said, Enshin lived this desolate place with the support of a vassal of Nagamasa Kuroda,the first lord. In 1608,He was fasting to enlighten, died as sleep after the 27th day. Shokenzan Nyuujouji 사원이 Hasuike의 진언 사원이며, 하카타 Ward.Priest Yuishinin Enshin는 이타미 (효고현)에서 올 열렸습니다. 역사 교과서 "Chikuzenkoku Shoku Fuudoki가"라고, Enshin는 Nagamasa 구로다, 처음 주님의 가신의 지원이 황량한 장소를 살았다. 1608 년, 그는 계몽에 금식했다, 27 일 이후에 수면으로 사망했다.
【西教寺】[SAIKYOJI TEMPLE] 西教寺は、浄土真宗東本願寺派で、山号は恵日山です。 御供所町と上呉服町との境界に接する御供所町側の地点、聖福寺の西門を出たところに伽藍を構えています。御笠川(博多の旧名では石堂川)の川沿いにあり、古い町の面影を今に留める上呉服町に境内を形作っています。 - The Temple on the oldest street of Fugendo - This temple sits right on the boundary of Gokushomachi and Kamigofukumachi, virtually on the shore of the Mikasa River (known as the Ishidougawa in old Hakata). You can find it by leaving the West Gate of Shofukuji Temple. It is part of Gokusho Machi's ancient fabric, a glimpse of old Hakata visible in the present day. - Fugendo의 오래된 거리에있는 사원 - 이 사원은 거의 미카사 강 (오래된 하카타의 Ishidougawa라고도 함)의 해안에 바로 Gokushomachi 및 Kamigofukumachi의 경계에 앉아있다. 당신은 Shofukuji 사원의 서쪽 게이트를 떠나하여 찾을 수 있습니다. 그것은 마치 Gokusho의 고대 직물, 현재 하루에 오래된 하카타 보이는가 살짝의 일부입니다.
Saikyoji
9-4 Kamigofukumachi
【西教寺】[SAIKYOJI TEMPLE] 西教寺は、浄土真宗東本願寺派で、山号は恵日山です。 御供所町と上呉服町との境界に接する御供所町側の地点、聖福寺の西門を出たところに伽藍を構えています。御笠川(博多の旧名では石堂川)の川沿いにあり、古い町の面影を今に留める上呉服町に境内を形作っています。 - The Temple on the oldest street of Fugendo - This temple sits right on the boundary of Gokushomachi and Kamigofukumachi, virtually on the shore of the Mikasa River (known as the Ishidougawa in old Hakata). You can find it by leaving the West Gate of Shofukuji Temple. It is part of Gokusho Machi's ancient fabric, a glimpse of old Hakata visible in the present day. - Fugendo의 오래된 거리에있는 사원 - 이 사원은 거의 미카사 강 (오래된 하카타의 Ishidougawa라고도 함)의 해안에 바로 Gokushomachi 및 Kamigofukumachi의 경계에 앉아있다. 당신은 Shofukuji 사원의 서쪽 게이트를 떠나하여 찾을 수 있습니다. 그것은 마치 Gokusho의 고대 직물, 현재 하루에 오래된 하카타 보이는가 살짝의 일부입니다.
【聖福寺】[SYOFUKUJI TEMPLE] 聖福寺は、建久6年(1195)博多百堂の跡地に日本で初めて創建された禅宗寺院です。開山は千光祖師明庵栄西(ようさい)禅師、開基は鎌倉初代将軍源頼朝公。当時の後鳥羽天皇より「扶桑最初禅窟(ふそうさいしょぜんくつ)」の勅額を賜り、名実ともに日本最初の禅寺として800余年の歴史を刻んでまいりました。 Shofuku-ji (聖福寺) is a Rinzai temple in Hakata, Fukuoka, Japan. Its honorary sango prefix is Ankokuzan (安国山). It was founded by Eisai with support from Minamoto no Yoritomo, and construction was completed in 1195, making it the oldest Zen temple in Japan. Shofuku - 지이 (圣 福寺) 하카타에서 Rinzai 사원, 후쿠오카, 일본이다. 그 명예 상고어 접두사가 Ankokuzan입니다 (安 国 山). 그것은 미나 모 토노 Yoritomo의 지원으로 Eisai에 의해 설립되었고, 공사는 일본에서 가장 오래된 선사 (禅寺)하고, 1195 년에 완성되었습니다.
Shofukuji
6-1 Gokushomachi
【聖福寺】[SYOFUKUJI TEMPLE] 聖福寺は、建久6年(1195)博多百堂の跡地に日本で初めて創建された禅宗寺院です。開山は千光祖師明庵栄西(ようさい)禅師、開基は鎌倉初代将軍源頼朝公。当時の後鳥羽天皇より「扶桑最初禅窟(ふそうさいしょぜんくつ)」の勅額を賜り、名実ともに日本最初の禅寺として800余年の歴史を刻んでまいりました。 Shofuku-ji (聖福寺) is a Rinzai temple in Hakata, Fukuoka, Japan. Its honorary sango prefix is Ankokuzan (安国山). It was founded by Eisai with support from Minamoto no Yoritomo, and construction was completed in 1195, making it the oldest Zen temple in Japan. Shofuku - 지이 (圣 福寺) 하카타에서 Rinzai 사원, 후쿠오카, 일본이다. 그 명예 상고어 접두사가 Ankokuzan입니다 (安 国 山). 그것은 미나 모 토노 Yoritomo의 지원으로 Eisai에 의해 설립되었고, 공사는 일본에서 가장 오래된 선사 (禅寺)하고, 1195 년에 완성되었습니다.
【幻住庵】[GENJUAN] 延元元年(1336年)の創建で、無隠元晦よる開山です。 以前は、那珂郡馬出郡にありましたが、慶長末期から正保初期にかけて博多の豪商、大賀宗九・宗伯子が現在地に移し、宗九を開基としました。庵内の虚白院は文化・文政年間、聖福寺の名僧仙厓和尚が隠栖したところです。 墓所には大賀宗九父子の墓があります。 Genjuan was constructed in 1336 and founded by Muin Genkai.It used to be in a different location but in 1646 it was moved its current location by Oga Shohaku.The graves of Oga Shohaku and his father Oga Soku are in the cemetery. *Caution:This temple areas are not allowed to show you. Genjuan는 1336 년에 지어진 및 Muin Genkai.It 설립한 다른 위치에있을 때 사용하지만, 1646 년에는 묘지에있는 오가 Shohaku의 오가 Shohaku.The 무덤과 그의 아버지 오가 Soku하여 현재 위치를 이동였습니다.
幻住庵
7-1 Gokushomachi
【幻住庵】[GENJUAN] 延元元年(1336年)の創建で、無隠元晦よる開山です。 以前は、那珂郡馬出郡にありましたが、慶長末期から正保初期にかけて博多の豪商、大賀宗九・宗伯子が現在地に移し、宗九を開基としました。庵内の虚白院は文化・文政年間、聖福寺の名僧仙厓和尚が隠栖したところです。 墓所には大賀宗九父子の墓があります。 Genjuan was constructed in 1336 and founded by Muin Genkai.It used to be in a different location but in 1646 it was moved its current location by Oga Shohaku.The graves of Oga Shohaku and his father Oga Soku are in the cemetery. *Caution:This temple areas are not allowed to show you. Genjuan는 1336 년에 지어진 및 Muin Genkai.It 설립한 다른 위치에있을 때 사용하지만, 1646 년에는 묘지에있는 오가 Shohaku의 오가 Shohaku.The 무덤과 그의 아버지 오가 Soku하여 현재 위치를 이동였습니다.
【節信院】[SESSHININ],【順心寺】[JUNSHINJI TEMPLE] 聖福寺の一角・南隣にある臨済宗のお寺。ただ聖福寺とは異なり、臨済宗建仁寺派です。 順心寺は境内の草花や植木が大変きれいなお寺として定評があります。 春(3月中旬)に咲くボケの大株は見事で、また「編笠百合」とも呼ばれる珍しい貝母(ばいも)の花も同時期に咲きます。 秋には彼岸花・曼珠沙華が花を付け、訪れる人の目を楽しませています。 Junshinji temple is the temple of the Rinzai sect next to the south of Shofukuji temple. Junshinji temple has received high praise from people to maintain very beautiful rock garden,flowers and plants. In spring, it flower Boke(Japanese quince) and Baimo(Fritillary) called "knit hat Lily" at garden. In autumn, it flower Higanbana(the red spider lily) and Manjushage(amaryllis) at garden. People enjoy to wacth beautiful flowers in every season. Junshinji 사원 Shofukuji 사원의 남쪽 옆에있는 Rinzai의 종파의 사원입니다. Junshinji 사원은 매우 아름다운 바위 정원, 꽃과 식물을 유지하기 위해 사람들로부터 높은 평가를 받았습니다. 봄, 그것은 꽃 Boke (일본어 마르 멜로)와 Baimo (Fritillary)는 정원에서 "니트 모자 릴리"라고. 가을, 그 꽃 Higanbana (붉은 거미 백합)와 정원 Manjushage (애인). 사람들은 계절마다 아름다운 꽃을 wacth 즐길 수 있습니다.
Sesshin-in Temple
11-20 Gokushomachi
【節信院】[SESSHININ],【順心寺】[JUNSHINJI TEMPLE] 聖福寺の一角・南隣にある臨済宗のお寺。ただ聖福寺とは異なり、臨済宗建仁寺派です。 順心寺は境内の草花や植木が大変きれいなお寺として定評があります。 春(3月中旬)に咲くボケの大株は見事で、また「編笠百合」とも呼ばれる珍しい貝母(ばいも)の花も同時期に咲きます。 秋には彼岸花・曼珠沙華が花を付け、訪れる人の目を楽しませています。 Junshinji temple is the temple of the Rinzai sect next to the south of Shofukuji temple. Junshinji temple has received high praise from people to maintain very beautiful rock garden,flowers and plants. In spring, it flower Boke(Japanese quince) and Baimo(Fritillary) called "knit hat Lily" at garden. In autumn, it flower Higanbana(the red spider lily) and Manjushage(amaryllis) at garden. People enjoy to wacth beautiful flowers in every season. Junshinji 사원 Shofukuji 사원의 남쪽 옆에있는 Rinzai의 종파의 사원입니다. Junshinji 사원은 매우 아름다운 바위 정원, 꽃과 식물을 유지하기 위해 사람들로부터 높은 평가를 받았습니다. 봄, 그것은 꽃 Boke (일본어 마르 멜로)와 Baimo (Fritillary)는 정원에서 "니트 모자 릴리"라고. 가을, 그 꽃 Higanbana (붉은 거미 백합)와 정원 Manjushage (애인). 사람들은 계절마다 아름다운 꽃을 wacth 즐길 수 있습니다.