Guidebook for La Pietruzza

Lamberto & Enrica
Lamberto & Enrica
Guidebook for La Pietruzza

FOOD SCENE

Where to eat or make aperitifs
The Chianni Bistrò is located in the center of the town in a very beautiful and suggestive location.The menu is typical Tuscan with excellent local products and excellent local wines.Gabriele and Francesco despite their young age and the recent opening of the Bistrot are professional, kind and friendly making you feel at home.
Chianni Bistrò
8 Via Farini
The Chianni Bistrò is located in the center of the town in a very beautiful and suggestive location.The menu is typical Tuscan with excellent local products and excellent local wines.Gabriele and Francesco despite their young age and the recent opening of the Bistrot are professional, kind and friendly making you feel at home.
The restaurant offers the chance to sample completely authentic dishes from a carefully planned menu that draws on our rural culture and its simple yet delectable culinary traditions. The restaurant is located in the centre of Chianni and is very warm and clean. Perhaps it is the joy it has inspired in the hearts of generations of inhasbitants that make this corner of Tuscany a place of such genuine peace and harmony, a quality that can be felt even by those who visit for a few days or a single evening. Suitable for young children** Phone** Tel: +39 0587 648164 ***** Ristorante di fascia di prezzo media dove mangiare pietanze Toscane. Adatto ai Bambini. Orario servizio dopo le 8.00***
20 người dân địa phương đề xuất
Le Vecchie Cantine
14 Via Farini
20 người dân địa phương đề xuất
The restaurant offers the chance to sample completely authentic dishes from a carefully planned menu that draws on our rural culture and its simple yet delectable culinary traditions. The restaurant is located in the centre of Chianni and is very warm and clean. Perhaps it is the joy it has inspired in the hearts of generations of inhasbitants that make this corner of Tuscany a place of such genuine peace and harmony, a quality that can be felt even by those who visit for a few days or a single evening. Suitable for young children** Phone** Tel: +39 0587 648164 ***** Ristorante di fascia di prezzo media dove mangiare pietanze Toscane. Adatto ai Bambini. Orario servizio dopo le 8.00***
Here the healthy eating is a constant. You have to try the quality of Tuscan food with the highest quality raw materials also suitable for celiac and finish lunch or dinner with the amazing cakes and ice creams of Lorella all 'ORGANIC' . You have to book in advance because the restaurant is small and very requested ** ** suitable for young children** from 7.00 Phone +39 0587 635124 ** "Qui il mangiare sano è una costante. Dovete provare la qualità del cibo toscano con materie prime di altissima qualita adatto anche ai celiaci e finire il pranzo o cena con i stupendi dolci e gelati di Lorella tutto 'BIO'. Bisogna prenotare con anticipo perchè il ristorante è piccolino e molto richiesto."
21 người dân địa phương đề xuất
Pasticceria Ferretti
1 Via Carraia
21 người dân địa phương đề xuất
Here the healthy eating is a constant. You have to try the quality of Tuscan food with the highest quality raw materials also suitable for celiac and finish lunch or dinner with the amazing cakes and ice creams of Lorella all 'ORGANIC' . You have to book in advance because the restaurant is small and very requested ** ** suitable for young children** from 7.00 Phone +39 0587 635124 ** "Qui il mangiare sano è una costante. Dovete provare la qualità del cibo toscano con materie prime di altissima qualita adatto anche ai celiaci e finire il pranzo o cena con i stupendi dolci e gelati di Lorella tutto 'BIO'. Bisogna prenotare con anticipo perchè il ristorante è piccolino e molto richiesto."
Poor food , tasty , long cooking , re-use of the less noble parts , protection of local products . Our pasta is homemade , always . Cooking of our sauces and damp never fall below the 6 hours to get to almost 12 hours for the peposo .We peel the potatoes , every single day , roast potatoes and even ' potato as it once was .The kitchen is the culture and the food is the bread of knowledge. 8.00 PM Phone +39 0587 648160 ********** Cibi poveri, saporiti, lunghe cotture, riutilizzo delle parti meno nobili, salvaguardia dei prodotti locali.La nostra pasta è fatta in casa, le cotture dei nostri sughi ed umidi non scendono mai sotto le 6 ore fino ad arrivare a quasi 12 ore per il peposo. 8.00 pm.
21 người dân địa phương đề xuất
Locanda del Gallo
9 Via Castellinese
21 người dân địa phương đề xuất
Poor food , tasty , long cooking , re-use of the less noble parts , protection of local products . Our pasta is homemade , always . Cooking of our sauces and damp never fall below the 6 hours to get to almost 12 hours for the peposo .We peel the potatoes , every single day , roast potatoes and even ' potato as it once was .The kitchen is the culture and the food is the bread of knowledge. 8.00 PM Phone +39 0587 648160 ********** Cibi poveri, saporiti, lunghe cotture, riutilizzo delle parti meno nobili, salvaguardia dei prodotti locali.La nostra pasta è fatta in casa, le cotture dei nostri sughi ed umidi non scendono mai sotto le 6 ore fino ad arrivare a quasi 12 ore per il peposo. 8.00 pm.
Ottima pasticceria e ristorante**** Great pastry and restaurant.
9 người dân địa phương đề xuất
La Locanda delle Streghe
447 Via Volterrana
9 người dân địa phương đề xuất
Ottima pasticceria e ristorante**** Great pastry and restaurant.
Puoi ordinare gli ineguagliabili hamburger e pizza. Deliziosi birra o vino sono ciò che potrebbe farti venire di nuovo in questo pub & bar. Prova il fantastico caffè. L'atmosfera ospitale del pub & bar Anna's Bar dipende in larga misura dal personale, che qui è davvero sveglio. Rimarrai sicuramente contento del simpatico servizio. Ti faranno piacere i prezzi ragionevoli. Questo locale ha avuto il rating Google di 4.5 sulla base delle opinioni dei visitatori. ----- You can order the matchless burgers and pizza. Delicious beer or wine is what might make you come to this pub & bar again. Try the fantastic coffee. The hospitable atmosphere of Anna's Bar pub & bar depends to a large extent on the staff, who are really awake here. You will surely be pleased with the nice service. You will like the reasonable prices. This venue has had a Google rating of 4.5 based on visitor opinions.
Anna'S Bar Di Ferrara Annamaria
5 Via Roma
Puoi ordinare gli ineguagliabili hamburger e pizza. Deliziosi birra o vino sono ciò che potrebbe farti venire di nuovo in questo pub & bar. Prova il fantastico caffè. L'atmosfera ospitale del pub & bar Anna's Bar dipende in larga misura dal personale, che qui è davvero sveglio. Rimarrai sicuramente contento del simpatico servizio. Ti faranno piacere i prezzi ragionevoli. Questo locale ha avuto il rating Google di 4.5 sulla base delle opinioni dei visitatori. ----- You can order the matchless burgers and pizza. Delicious beer or wine is what might make you come to this pub & bar again. Try the fantastic coffee. The hospitable atmosphere of Anna's Bar pub & bar depends to a large extent on the staff, who are really awake here. You will surely be pleased with the nice service. You will like the reasonable prices. This venue has had a Google rating of 4.5 based on visitor opinions.
Trattoria rustica che propone una cucina tipica del luogo, con prodotti di prima qualità: antipasti con torte salate fresche, preparate a mano, pizzette, crostini misti, salumi toscani, pappardelle al cinghiale, ravioli al profumo di tartufo e naturalmente non può mancare la bistecca di Chianina -------- Rustic trattoria that offers typical local cuisine, with top quality products: appetizers with fresh savory pies, prepared by hand, pizzas, mixed croutons, Tuscan salami, pappardelle with wild boar, ravioli with truffles and of course steak of Chianina
12 người dân địa phương đề xuất
Trattoria La Botteghina
12 người dân địa phương đề xuất
Trattoria rustica che propone una cucina tipica del luogo, con prodotti di prima qualità: antipasti con torte salate fresche, preparate a mano, pizzette, crostini misti, salumi toscani, pappardelle al cinghiale, ravioli al profumo di tartufo e naturalmente non può mancare la bistecca di Chianina -------- Rustic trattoria that offers typical local cuisine, with top quality products: appetizers with fresh savory pies, prepared by hand, pizzas, mixed croutons, Tuscan salami, pappardelle with wild boar, ravioli with truffles and of course steak of Chianina
ANCIENT PESCHERIA SASSETTI, A NEW WAY OF EATING OR BUY FISH! MAY BE DELIVERED TO HOME.
Antica Pescheria Sassetti
22 Piazza Garibaldi
ANCIENT PESCHERIA SASSETTI, A NEW WAY OF EATING OR BUY FISH! MAY BE DELIVERED TO HOME.
Carni prodotte direttamente in azienda come Angus, Chianina, Gallo Nero del Chianti, Cinte Senesi, frutta, ortaggi e primizie; e ancora, la piccola produzione di miele, confetture,formaggi ovini e caprini e quella appena iniziata di grani e farro. Con l’attenzione sempre comunque rivolta alle miriadi di aziende che lavorano in questo splendido panorama circostante, capaci di produrre eccellenze del territorio. ------ Meats produced directly on the farm such as Angus, Chianina, Gallo Nero del Chianti, Cinte Senesi, fruit, vegetables and first fruits; and again, the small production of honey, jams, sheep and goat cheeses and the one that has just begun of grains and spelled. With the attention always paid to the myriads of companies that work in this splendid surrounding landscape, capable of producing local excellence.
7 người dân địa phương đề xuất
The Valley Farm - Az. Naturalistica Lajatico
55 Via Provinciale Le per Laiatico
7 người dân địa phương đề xuất
Carni prodotte direttamente in azienda come Angus, Chianina, Gallo Nero del Chianti, Cinte Senesi, frutta, ortaggi e primizie; e ancora, la piccola produzione di miele, confetture,formaggi ovini e caprini e quella appena iniziata di grani e farro. Con l’attenzione sempre comunque rivolta alle miriadi di aziende che lavorano in questo splendido panorama circostante, capaci di produrre eccellenze del territorio. ------ Meats produced directly on the farm such as Angus, Chianina, Gallo Nero del Chianti, Cinte Senesi, fruit, vegetables and first fruits; and again, the small production of honey, jams, sheep and goat cheeses and the one that has just begun of grains and spelled. With the attention always paid to the myriads of companies that work in this splendid surrounding landscape, capable of producing local excellence.

ARTS & CULTURE & WELLNESS

The Piaggio Museum was inaugurated in March 2000 in 3,000 square meters of the former tooling workshop, one of the oldest buildings and fascinating of Pontedera industrial complex, where the company settled its production since the early twenties of '900. The Museum was created to preserve and enhance the heritage of one of the oldest Italian companies and aims to reconstruct the events of Piaggio and its Territory retracing a long section of Italian history, the fact of economic, customs and industrial development, through the exhibition of his most famous and representative products, and thanks to the rich documentation preserved in the Historical Archives. ********** Il Museo Piaggio è stato inaugurato nel marzo del 2000 nei 3.000 metri quadrati dell’ex officina attrezzeria, uno dei corpi di fabbrica più antichi e affascinanti del complesso industriale di Pontedera, dove l’azienda insediò la propria produzione a partire dai primi anni Venti del ‘900. Il Museo è nato per conservare e valorizzare il patrimonio storico di una delle più antiche imprese italiane e si pone l’obiettivo di ricostruire le vicende di Piaggio e del suo Territorio ripercorrendo un lungo tratto di storia italiana, fatto di trasformazioni economiche, di costume e di sviluppo industriale, attraverso l’esposizione dei suoi prodotti più famosi e rappresentativi e grazie alla ricchissima documentazione conservata nell’Archivio Storico.
75 người dân địa phương đề xuất
Bảo tàng Piaggio
7 Viale Rinaldo Piaggio
75 người dân địa phương đề xuất
The Piaggio Museum was inaugurated in March 2000 in 3,000 square meters of the former tooling workshop, one of the oldest buildings and fascinating of Pontedera industrial complex, where the company settled its production since the early twenties of '900. The Museum was created to preserve and enhance the heritage of one of the oldest Italian companies and aims to reconstruct the events of Piaggio and its Territory retracing a long section of Italian history, the fact of economic, customs and industrial development, through the exhibition of his most famous and representative products, and thanks to the rich documentation preserved in the Historical Archives. ********** Il Museo Piaggio è stato inaugurato nel marzo del 2000 nei 3.000 metri quadrati dell’ex officina attrezzeria, uno dei corpi di fabbrica più antichi e affascinanti del complesso industriale di Pontedera, dove l’azienda insediò la propria produzione a partire dai primi anni Venti del ‘900. Il Museo è nato per conservare e valorizzare il patrimonio storico di una delle più antiche imprese italiane e si pone l’obiettivo di ricostruire le vicende di Piaggio e del suo Territorio ripercorrendo un lungo tratto di storia italiana, fatto di trasformazioni economiche, di costume e di sviluppo industriale, attraverso l’esposizione dei suoi prodotti più famosi e rappresentativi e grazie alla ricchissima documentazione conservata nell’Archivio Storico.

SIGHTSEEING

The city of Volterra and its splendid territory is , probably , in Tuscany , one of the most varied and rich of attractions . The undisputed historical tradition joins the beautiful nature that offers , from morphology, vegetation and fauna , an imposing patrimony . A Volterra history has left its mark with continuity from the Etruscan period until the nineteenth century , with artistic and monumental remains of great importance , which can be admired simply walking through the streets of the historic center , but also visiting the city museums : the Museum Etruscan , the Civic Art Gallery, the Museum of Sacred Art , the Ecomuseum of Alabaster . Besides these monuments one can find a pristine landscape , a quality of life still a human scale and an artistic handicraft unique in the world : alabaster. ******* . La città di Volterra e il suo splendido circondario sono, probabilmente, in Toscana, una delle realtà più diversificate e ricche di attrazioni. L'indiscutibile tradizione storica si unisce alla splendida natura che offre, dalla morfologia, alla vegetazione, alla fauna, un patrimonio davvero imponente. A Volterra la storia ha lasciato il suo segno con continuità dal periodo etrusco fino all'ottocento, con testimonianze artistiche e monumentali di grandissimo rilievo, che possono essere ammirate semplicemente passeggiando per le vie del centro storico, ma anche visitando i musei cittadini: il Museo Etrusco, la Pinacoteca Civica, il Museo d'Arte Sacra, l'Ecomuseo dell'Alabastro. Accanto a questi monumenti si può trovare un paesaggio incontaminato, una qualità della vita ancora a dimensione umana e un artigianato artistico unico al mondo: l'alabastro. ******
836 người dân địa phương đề xuất
Volterra
836 người dân địa phương đề xuất
The city of Volterra and its splendid territory is , probably , in Tuscany , one of the most varied and rich of attractions . The undisputed historical tradition joins the beautiful nature that offers , from morphology, vegetation and fauna , an imposing patrimony . A Volterra history has left its mark with continuity from the Etruscan period until the nineteenth century , with artistic and monumental remains of great importance , which can be admired simply walking through the streets of the historic center , but also visiting the city museums : the Museum Etruscan , the Civic Art Gallery, the Museum of Sacred Art , the Ecomuseum of Alabaster . Besides these monuments one can find a pristine landscape , a quality of life still a human scale and an artistic handicraft unique in the world : alabaster. ******* . La città di Volterra e il suo splendido circondario sono, probabilmente, in Toscana, una delle realtà più diversificate e ricche di attrazioni. L'indiscutibile tradizione storica si unisce alla splendida natura che offre, dalla morfologia, alla vegetazione, alla fauna, un patrimonio davvero imponente. A Volterra la storia ha lasciato il suo segno con continuità dal periodo etrusco fino all'ottocento, con testimonianze artistiche e monumentali di grandissimo rilievo, che possono essere ammirate semplicemente passeggiando per le vie del centro storico, ma anche visitando i musei cittadini: il Museo Etrusco, la Pinacoteca Civica, il Museo d'Arte Sacra, l'Ecomuseo dell'Alabastro. Accanto a questi monumenti si può trovare un paesaggio incontaminato, una qualità della vita ancora a dimensione umana e un artigianato artistico unico al mondo: l'alabastro. ******
The foundation of San Gimignano dates back to ancient times. According to legend, in 63 B.C. two brothers, Muzio and Silvio, two young patricians escaping from Rome after their implication in the conspiracy of Catiline, sheltered in Valdelsa and built two castles: the Castle of Mucchio and the Castle of Silvia, which would develop in the future San Gimignano. The first historical document mentioning the name of the town is dated 30th August 929, when Ugo di Provenza donated to the Bishop of Volterra the so-called Mount of the Tower "prope Sancto Geminiano adiacente" (next to San Gimignano). The name of San Gimignano probably comes from the bishop of Modena. According to legend, during the barbaric invasions the saint appeared miraculously on the city walls, and saved the town from Totila's threat.
618 người dân địa phương đề xuất
San Gimignano
618 người dân địa phương đề xuất
The foundation of San Gimignano dates back to ancient times. According to legend, in 63 B.C. two brothers, Muzio and Silvio, two young patricians escaping from Rome after their implication in the conspiracy of Catiline, sheltered in Valdelsa and built two castles: the Castle of Mucchio and the Castle of Silvia, which would develop in the future San Gimignano. The first historical document mentioning the name of the town is dated 30th August 929, when Ugo di Provenza donated to the Bishop of Volterra the so-called Mount of the Tower "prope Sancto Geminiano adiacente" (next to San Gimignano). The name of San Gimignano probably comes from the bishop of Modena. According to legend, during the barbaric invasions the saint appeared miraculously on the city walls, and saved the town from Totila's threat.
Beautiful Borgho a few kilometers between the forest and towards the sea and local shops **** 10 minutes ****** Bellissimo borgho a pochissimi chilometri tra il bosco e in direzione del mare con locali e negozi.**** 10 minuti
13 người dân địa phương đề xuất
Castellina Marittima
13 người dân địa phương đề xuất
Beautiful Borgho a few kilometers between the forest and towards the sea and local shops **** 10 minutes ****** Bellissimo borgho a pochissimi chilometri tra il bosco e in direzione del mare con locali e negozi.**** 10 minuti
The ancient village of Bolgheri is located in the town of Castagneto Carducci (LI). It stretches between the hills and the sea belt bounded by San Vincenzo and Cecina, on that part of the Tuscan coast, formerly dominated by the Etruscans, an area of ​​ancient winemaking tradition. ******* L'antico borgo di Bolgheri è situato nel comune di Castagneto Carducci (LI). Si estende tra le colline e la fascia di mare delimitata da San Vincenzo e Cecina, su quella parte di costa toscana anticamente dominata dagli Etruschi, zona di antichissima tradizione vinicola. *****
346 người dân địa phương đề xuất
Bolgheri
346 người dân địa phương đề xuất
The ancient village of Bolgheri is located in the town of Castagneto Carducci (LI). It stretches between the hills and the sea belt bounded by San Vincenzo and Cecina, on that part of the Tuscan coast, formerly dominated by the Etruscans, an area of ​​ancient winemaking tradition. ******* L'antico borgo di Bolgheri è situato nel comune di Castagneto Carducci (LI). Si estende tra le colline e la fascia di mare delimitata da San Vincenzo e Cecina, su quella parte di costa toscana anticamente dominata dagli Etruschi, zona di antichissima tradizione vinicola. *****
San Vincenzo is a municipality in the province of Livorno that merges natural beauty and hospitality, sea and countryside and leisure and history. This spot is perfect for vacationing year round: when it gets too cold for beautiful sandy beaches, you’ll find plenty of other exciting things to do. San Vincenzo's earliest settlements date to the Paleolithic era, probably due to the strategic location of nearby metalliferous hills and the Cecina and Cornia rivers. The town’s location was ideal for the Etruscans, as archeological digs indicate settlements bustling with life. Its proximity to Populonia, the main Etruscan city, and the presence of minerals and large forests caused the development of an active mining industry (extraction and fusion).
131 người dân địa phương đề xuất
San Vincenzo
131 người dân địa phương đề xuất
San Vincenzo is a municipality in the province of Livorno that merges natural beauty and hospitality, sea and countryside and leisure and history. This spot is perfect for vacationing year round: when it gets too cold for beautiful sandy beaches, you’ll find plenty of other exciting things to do. San Vincenzo's earliest settlements date to the Paleolithic era, probably due to the strategic location of nearby metalliferous hills and the Cecina and Cornia rivers. The town’s location was ideal for the Etruscans, as archeological digs indicate settlements bustling with life. Its proximity to Populonia, the main Etruscan city, and the presence of minerals and large forests caused the development of an active mining industry (extraction and fusion).
Castle of the Vicegerents of Lari is easily identified by its unmistakable circular plan and two rings of walls, at the centre of which, on a massive base of rock, stands the remains of the ancient construction. The first nucleus of the castle probably dates back to the early Middle Ages, but the structure visible nowadays is from the first half of the 17th century.
61 người dân địa phương đề xuất
Lari
61 người dân địa phương đề xuất
Castle of the Vicegerents of Lari is easily identified by its unmistakable circular plan and two rings of walls, at the centre of which, on a massive base of rock, stands the remains of the ancient construction. The first nucleus of the castle probably dates back to the early Middle Ages, but the structure visible nowadays is from the first half of the 17th century.
Terricciola is an ancient village in the Valdera with Etruscan origins. Its hills bestow precious fruits: indeed, the rows of grapevines covering the territory have made this an authentic wine land. The pleasure of sipping a glass of wine surrounded by the hills has been recognized since the Hellenistic era, depicted in the funeral sarcophagi found in the ancient tombs in the area. Still today, wine production around here is popular amongst experts and enthusiasts of gourmet food culture.
Terricciola station
Terricciola is an ancient village in the Valdera with Etruscan origins. Its hills bestow precious fruits: indeed, the rows of grapevines covering the territory have made this an authentic wine land. The pleasure of sipping a glass of wine surrounded by the hills has been recognized since the Hellenistic era, depicted in the funeral sarcophagi found in the ancient tombs in the area. Still today, wine production around here is popular amongst experts and enthusiasts of gourmet food culture.
Chianni is a medieval town with Etruscan origins, which used to be fought for between the bishop of Volterra and the Republic of Pisa, before passing definitively to the control of Florence. In an area surrounded by hills and woods, Chianni is the ideal place for lovers of enogastronomic and panoramic tours. In the town the most significant attractions are the Church of San Donato, remodelled form its medieval structure in ‘800; and the Chapel of the Santissima Annunziata, which is important due to the mosaic decorations which cover both the wide barrel vault of the roof and the side walls.
24 người dân địa phương đề xuất
Chianni
24 người dân địa phương đề xuất
Chianni is a medieval town with Etruscan origins, which used to be fought for between the bishop of Volterra and the Republic of Pisa, before passing definitively to the control of Florence. In an area surrounded by hills and woods, Chianni is the ideal place for lovers of enogastronomic and panoramic tours. In the town the most significant attractions are the Church of San Donato, remodelled form its medieval structure in ‘800; and the Chapel of the Santissima Annunziata, which is important due to the mosaic decorations which cover both the wide barrel vault of the roof and the side walls.
Once an ancient Etruscan village, Castiglioncello dominates a small headland, the last outpost of the Livornese mountains. A tourist destination of international renown, renamed by some enthusiasts as “the pearl of the Tyrrhenian Sea”, Castiglioncello vaunts a timeless charm. Red reefs that drop down to the sea, sheltered bays and coves lapped with the clearest of waters, the loveliest of pinewoods that inspires artists, painters and poets, Castiglioncello is a magical place to visit. Immortalized in the art of the Macchiaioli movement and popular with celebrities, this little seaside town has become a lively cultural hub.
153 người dân địa phương đề xuất
Castiglioncello
153 người dân địa phương đề xuất
Once an ancient Etruscan village, Castiglioncello dominates a small headland, the last outpost of the Livornese mountains. A tourist destination of international renown, renamed by some enthusiasts as “the pearl of the Tyrrhenian Sea”, Castiglioncello vaunts a timeless charm. Red reefs that drop down to the sea, sheltered bays and coves lapped with the clearest of waters, the loveliest of pinewoods that inspires artists, painters and poets, Castiglioncello is a magical place to visit. Immortalized in the art of the Macchiaioli movement and popular with celebrities, this little seaside town has become a lively cultural hub.
Palaia has an Etruscan origin as evidenced by the findings of tombs and artifacts. According to the Latin etymology, the name of this village indicates a place of collection and processing of wooden poles, to be used in the construction of buildings and boats.
City of Palaia
56 Piazza della Repubblica
Palaia has an Etruscan origin as evidenced by the findings of tombs and artifacts. According to the Latin etymology, the name of this village indicates a place of collection and processing of wooden poles, to be used in the construction of buildings and boats.
VISITS TO LAVENDER FIELDS IN BLOOM EVERY DAY Choose between a self-guided visit or a guided tour. From 11 June to 23 July SIMPLE ENTRY TO THE FIELDS €4 to be paid at the entrance to the fields ENTRY TO PREMIUM FIELDS €12 to be paid at the entrance to the fields The visitor will be given a paper shopper with FLORA products with a commercial value of Euro 26.80 with the following products: Lavender essential oil 10 ml Lavender hand cleaner spray 30 ml Book “La Lavender” or “La Casa Ecologica” by L. Savo Campioncini mixed that may be different from the photo
Campi di lavanda
VISITS TO LAVENDER FIELDS IN BLOOM EVERY DAY Choose between a self-guided visit or a guided tour. From 11 June to 23 July SIMPLE ENTRY TO THE FIELDS €4 to be paid at the entrance to the fields ENTRY TO PREMIUM FIELDS €12 to be paid at the entrance to the fields The visitor will be given a paper shopper with FLORA products with a commercial value of Euro 26.80 with the following products: Lavender essential oil 10 ml Lavender hand cleaner spray 30 ml Book “La Lavender” or “La Casa Ecologica” by L. Savo Campioncini mixed that may be different from the photo

SHOPPING FOOD GOODS

Largest food supermarket where to shop for groceries and everything for the home ( 15 minutes far ) ***** Grande supermercato alimentare dove fare la spesa di generi alimentari e tutto per la casa a 10 minuti in auto ****
17 người dân địa phương đề xuất
Coop
21 Via Boccioni
17 người dân địa phương đề xuất
Largest food supermarket where to shop for groceries and everything for the home ( 15 minutes far ) ***** Grande supermercato alimentare dove fare la spesa di generi alimentari e tutto per la casa a 10 minuti in auto ****
MD Discount Supermarket
9 người dân địa phương đề xuất
MD Discount
11 Via Valdera
9 người dân địa phương đề xuất
MD Discount Supermarket
**** Organic farm that produces fresh bread on Monday and Thursday afternoons made with organic ancient grains in addition to pasta and biscuits production ever all compulsorily 'BIO'. 20/30 minutes by car. ******** Azienda Agricola Biologica che sforna pane fresco il lunedì e giovedì pomeriggio fatto con grani antichi biologici oltre alla produzione di pasta e biscotti sempre tutto obbligatoriamente 'BIO'. 20/30 minuti in auto
11 người dân địa phương đề xuất
Azienda Agricola Bio Floriddia
171 56037 Via della Bonifica
11 người dân địa phương đề xuất
**** Organic farm that produces fresh bread on Monday and Thursday afternoons made with organic ancient grains in addition to pasta and biscuits production ever all compulsorily 'BIO'. 20/30 minutes by car. ******** Azienda Agricola Biologica che sforna pane fresco il lunedì e giovedì pomeriggio fatto con grani antichi biologici oltre alla produzione di pasta e biscotti sempre tutto obbligatoriamente 'BIO'. 20/30 minuti in auto
Negozio di alimentari che di recente ha cambiato proprietario e nome del negozio ( non più La Coccinella ) , ma la posizione è la stessa ed è aperto negli orari prestabiliti ------ Grocery store that recently changed the owner and name of the store (no longer La Coccinella), but the location is the same and is open at scheduled times
Mini Market La Coccinella
4 Via della Repubblica
Negozio di alimentari che di recente ha cambiato proprietario e nome del negozio ( non più La Coccinella ) , ma la posizione è la stessa ed è aperto negli orari prestabiliti ------ Grocery store that recently changed the owner and name of the store (no longer La Coccinella), but the location is the same and is open at scheduled times
Little Fruits and Vegetables Shop in Chianni.
Dimarket Di Sapori Della Toscana Di Pizzi Donatella E C. S.N.C.
122 Via Castellinese
Little Fruits and Vegetables Shop in Chianni.
Own Production Bakery.
Il forno di Chianni
51 Via Marconi
Own Production Bakery.
Butcher located in terricciola with high quality meat.
Bacciarelli Andrea
2 Piazza XXV Luglio
Butcher located in terricciola with high quality meat.
Butcher located in Peccioli with high quality meat.
Macelleria Ruffo di Merlini Paolo
5 Piazza Frà Domenico da Peccioli
Butcher located in Peccioli with high quality meat.
Fresh pasta production. We strongly advise you to try Paola's pastas!!
Pastificio da Paola e Sandro
3 Via della Fonte
Fresh pasta production. We strongly advise you to try Paola's pastas!!
Bakery in La Rosa di Peccioli
Panificio Salvini
341 Via Volterrana
Bakery in La Rosa di Peccioli
Supermercato molto fornito e di qualità 15 minuti in auto **** Very stocked and quality supermarket. 15 m by car
CONAD
Supermercato molto fornito e di qualità 15 minuti in auto **** Very stocked and quality supermarket. 15 m by car
Pane schiacciata e dolci cotti a legna come si faceva una volta! Aperto solo il Venerdi e Sabato.
LA CASACCIA
Pane schiacciata e dolci cotti a legna come si faceva una volta! Aperto solo il Venerdi e Sabato.

GETTING AROUND

TAXI AND BUS. Chiedere di Giulio Citi persona disponibile e professionale oltre che riservata al cellulare n.ro +39 348 3312912. Per potersi muovere in libertà. Dite che siete ospiti della Pietruzza!**** Call Giulio and let him know you are calling from Pietruzza. If he is busy ask him other taxi numbers. He os very friendly! .
Internolo Di Ducci Enrico & Citi Giulio Snc
48 Via Antonio Vivaldi
TAXI AND BUS. Chiedere di Giulio Citi persona disponibile e professionale oltre che riservata al cellulare n.ro +39 348 3312912. Per potersi muovere in libertà. Dite che siete ospiti della Pietruzza!**** Call Giulio and let him know you are calling from Pietruzza. If he is busy ask him other taxi numbers. He os very friendly! .
Areporto internazionale di Pisa con tutte le principali società di autonoleggio. ***** International Areporto with all major car rental companies
173 người dân địa phương đề xuất
Pisa International Airport
1 Piazzale D'Ascanio
173 người dân địa phương đề xuất
Areporto internazionale di Pisa con tutte le principali società di autonoleggio. ***** International Areporto with all major car rental companies
Areporto internazionale di Firenze con tutte le principali società di autonoleggio. ***** International Areporto with all major car rental companies
261 người dân địa phương đề xuất
Florence Airport, Peretola
11 Via del Termine
261 người dân địa phương đề xuất
Areporto internazionale di Firenze con tutte le principali società di autonoleggio. ***** International Areporto with all major car rental companies
Stazione ferroviaria di Pontedera a pochi chilometri da la nostra zona con servizio autobus.****** Pontedera railway station not far from our area with bus service
22 người dân địa phương đề xuất
Pontedera - Casciana T. station
22 người dân địa phương đề xuất
Stazione ferroviaria di Pontedera a pochi chilometri da la nostra zona con servizio autobus.****** Pontedera railway station not far from our area with bus service
Pisa Central Train Station.
77 người dân địa phương đề xuất
Pisa Central Station
Piazza della Stazione
77 người dân địa phương đề xuất
Pisa Central Train Station.
Central Train Station in Florence
51 người dân địa phương đề xuất
Santa Maria Novella center Florence Station
4 Largo Fratelli Alinari
51 người dân địa phương đề xuất
Central Train Station in Florence

ENTERTAINMENT & ACTIVITIES

What i can do?
Service agency for activities in our area with a wide choice. Vespa tours, private cooking class, wine and food tours, Horse Riding and much more. You can see what you can do visiting https://www.ariannandfriends.com/?partner=11
Arianna & Friends
Service agency for activities in our area with a wide choice. Vespa tours, private cooking class, wine and food tours, Horse Riding and much more. You can see what you can do visiting https://www.ariannandfriends.com/?partner=11
Multiplex Cinema. Indirizzo: Via Tosco Romagnola, 235B, 56025 Pontedera PI Telefono: +39 0587 59041
28 người dân địa phương đề xuất
Cineplex Pontedera
235B Via Tosco Romagnola
28 người dân địa phương đề xuất
Multiplex Cinema. Indirizzo: Via Tosco Romagnola, 235B, 56025 Pontedera PI Telefono: +39 0587 59041
fondazione locale per organizzazione di eventi musicali e musei e arte. **** Local foundation for organization of musical events and museums and art
Fondazione Peccioliper
10 Piazza del Popolo
fondazione locale per organizzazione di eventi musicali e musei e arte. **** Local foundation for organization of musical events and museums and art
il Parco avventura il Giardino Sospeso vi aspetta per una giornata di sicuro divertimento con i suoi emozionanti percorsi acrobatici sugli alberi, di diversi gradi di difficoltà ed alla portata di tutti a 30 minuti dalla "Pietruzza". ***** The Adventure Park The Hanging Garden awaits you for a day safe fun with its exciting paths acrobatic in the trees , the varying degrees of difficulty and affordable for all 30 minutes from our "Pietruzza". Indirizzo: Loc. Giardino, 56046 Riparbella PI Telefono: +39 0586 444407
40 người dân địa phương đề xuất
Il Giardino Sospeso
Località Giardino
40 người dân địa phương đề xuất
il Parco avventura il Giardino Sospeso vi aspetta per una giornata di sicuro divertimento con i suoi emozionanti percorsi acrobatici sugli alberi, di diversi gradi di difficoltà ed alla portata di tutti a 30 minuti dalla "Pietruzza". ***** The Adventure Park The Hanging Garden awaits you for a day safe fun with its exciting paths acrobatic in the trees , the varying degrees of difficulty and affordable for all 30 minutes from our "Pietruzza". Indirizzo: Loc. Giardino, 56046 Riparbella PI Telefono: +39 0586 444407
The Teatro del Silenzio (or Theatre of Silence) is an Italian open air amphitheatre which is located in Lajatico, Tuscany — the hometown of Andrea Bocelli. In 2006, Bocelli influenced the municipality of his hometown Lajatico to build the outdoor theatre, and contributed greatly towards its construction. The theatre hosts a concert by Bocelli, its honorary president, once every July, while remaining silent the rest of the year. Indirizzo: Via dell'Uccelliera, 56030 Lajatico PI Telefono: +39 334 795 7670
66 người dân địa phương đề xuất
Teatro del Silenzio
66 người dân địa phương đề xuất
The Teatro del Silenzio (or Theatre of Silence) is an Italian open air amphitheatre which is located in Lajatico, Tuscany — the hometown of Andrea Bocelli. In 2006, Bocelli influenced the municipality of his hometown Lajatico to build the outdoor theatre, and contributed greatly towards its construction. The theatre hosts a concert by Bocelli, its honorary president, once every July, while remaining silent the rest of the year. Indirizzo: Via dell'Uccelliera, 56030 Lajatico PI Telefono: +39 334 795 7670
Parco acquatico di sicuro divertimento per grandi e piccini. A 35 Km (circa 45 m in auto). ***** Water Park of safe fun for young and old. At 35 Km (about 45 m by car)
106 người dân địa phương đề xuất
Acqua Village Cecina
34 Via Tevere
106 người dân địa phương đề xuất
Parco acquatico di sicuro divertimento per grandi e piccini. A 35 Km (circa 45 m in auto). ***** Water Park of safe fun for young and old. At 35 Km (about 45 m by car)
Peccioli’s Adventure Park is a one-of-a-kind artificial facility towering in the Caffè Haus garden inside the old town centre, before the beautiful prospect of Valdera’s hills.
PeccioloAvventura
Via del Giardino
Peccioli’s Adventure Park is a one-of-a-kind artificial facility towering in the Caffè Haus garden inside the old town centre, before the beautiful prospect of Valdera’s hills.
The Lama Tzong Khapa Institute is located in Pomaia, a small town in the municipality of Santa Luce, surrounded by the splendid panorama of the Pisan hills and which today is the most important Buddhist center in Europe. The monastery in Pomaia, around 40 km south of Pisa, is a dear place not only to the Dalai Lama, but also to the famous masters and meditators that visit the site regularly. Here, in a building completely immersed in nature, guests can get to know Buddhist philosophy up close and participate in courses in philosophy, psychology and mediation. The spiritual program at the Lama Tzong Khapa Institute also includes some collective meditation rituals on certain days of the Tibetan calendar. This is a must-visit place to discover an oft-unknown but nonetheless interesting and captivating corner of Tuscany.
16 người dân địa phương đề xuất
Instituto Lama Tsong Khapa
15 Via Poggiberna
16 người dân địa phương đề xuất
The Lama Tzong Khapa Institute is located in Pomaia, a small town in the municipality of Santa Luce, surrounded by the splendid panorama of the Pisan hills and which today is the most important Buddhist center in Europe. The monastery in Pomaia, around 40 km south of Pisa, is a dear place not only to the Dalai Lama, but also to the famous masters and meditators that visit the site regularly. Here, in a building completely immersed in nature, guests can get to know Buddhist philosophy up close and participate in courses in philosophy, psychology and mediation. The spiritual program at the Lama Tzong Khapa Institute also includes some collective meditation rituals on certain days of the Tibetan calendar. This is a must-visit place to discover an oft-unknown but nonetheless interesting and captivating corner of Tuscany.
Riding school and organization of horse riding immersed in the beautiful hills of Hidden Tuscany. The Carlotta Ranch is located in Cevoli di Lari, 15 minutes from La Pietruzza in Via Lucagnano 2/A Cevoli di Lari.
Il Ranch di Carlotta a.s.d.
Riding school and organization of horse riding immersed in the beautiful hills of Hidden Tuscany. The Carlotta Ranch is located in Cevoli di Lari, 15 minutes from La Pietruzza in Via Lucagnano 2/A Cevoli di Lari.

PARKS & NATURE

Mare e spiagge stupende del litorale toscano. **** The sea and the beautiful beaches of the Tuscan coast. ( 40 minutes )
59 người dân địa phương đề xuất
Spiagge Bianche
59 người dân địa phương đề xuất
Mare e spiagge stupende del litorale toscano. **** The sea and the beautiful beaches of the Tuscan coast. ( 40 minutes )
Free beach and also with bathing establishments where you can sunbathe and even eat or have aperitifs.
Pietrabianca Beach
9 Via di Pietrabianca
Free beach and also with bathing establishments where you can sunbathe and even eat or have aperitifs.
The Ghiaccione waterfalls, simply called the Ghiaccione, are located near Chianni and La Pietruzza. To find them you have to go up and follow the road to Castellina Marittima, at the first crossroads on the right for Chianni you go down a road and after a little bridge on a small river called La Torre, you immediately find another on the Carbonaia stream, here you can park the car. In the woods on the sides of the road there is a small path that goes up the river. ***** Le cascate del Ghiaccione, dette semplicemente il Ghiaccione si trovano nelle vicinanze di Chianni e de La Pietruzza. Per trovarle si deve salire e seguire la strada per Castellina Marittima, al primo incrocio sulla destra per Chianni si scende una strada e dopo un ponticello su un fiumiciattolo chiamato La Torre, se ne trova subito dopo un altro sul torrente Carbonaia, qui si può parcheggiare l’auto. Nel bosco ai lati della strada c’è un piccolo sentiero che risale il fiume.La prima cascata de il Ghiaccione Dopo aver guadato più volte il fiume arriviamo alla prima cascatella. Proseguendo arriviamo al Tonfo degli Ebrei di 10m. ****
7 người dân địa phương đề xuất
Cascate del Ghiaccione
7 người dân địa phương đề xuất
The Ghiaccione waterfalls, simply called the Ghiaccione, are located near Chianni and La Pietruzza. To find them you have to go up and follow the road to Castellina Marittima, at the first crossroads on the right for Chianni you go down a road and after a little bridge on a small river called La Torre, you immediately find another on the Carbonaia stream, here you can park the car. In the woods on the sides of the road there is a small path that goes up the river. ***** Le cascate del Ghiaccione, dette semplicemente il Ghiaccione si trovano nelle vicinanze di Chianni e de La Pietruzza. Per trovarle si deve salire e seguire la strada per Castellina Marittima, al primo incrocio sulla destra per Chianni si scende una strada e dopo un ponticello su un fiumiciattolo chiamato La Torre, se ne trova subito dopo un altro sul torrente Carbonaia, qui si può parcheggiare l’auto. Nel bosco ai lati della strada c’è un piccolo sentiero che risale il fiume.La prima cascata de il Ghiaccione Dopo aver guadato più volte il fiume arriviamo alla prima cascatella. Proseguendo arriviamo al Tonfo degli Ebrei di 10m. ****
PARCO WWF : Raro esempio di ambiente originario della costa toscana con coltivi, incolti, prati umidi, bosco allagato a Frassino ossifillo, stagni per circa 150 ettari, tombolo costiero e arenile. L'oasi è estesa 513 ettari. ****** WWF PARK : Rare example of the original environment of the Tuscan coast with uncultivated cultivations, humid meadows, forest flooded with Oxifillo ash, ponds for about 150 hectares, coastal tombolo and beach. The oasis is extended 513 hectares. https://www.wwf.it/oasi/toscana/padule_di_bolgheri/ambiente__flora_e_fauna/
44 người dân địa phương đề xuất
WWF Oasis Padule di Bolgheri
km 269 Via Vecchia Aurelia
44 người dân địa phương đề xuất
PARCO WWF : Raro esempio di ambiente originario della costa toscana con coltivi, incolti, prati umidi, bosco allagato a Frassino ossifillo, stagni per circa 150 ettari, tombolo costiero e arenile. L'oasi è estesa 513 ettari. ****** WWF PARK : Rare example of the original environment of the Tuscan coast with uncultivated cultivations, humid meadows, forest flooded with Oxifillo ash, ponds for about 150 hectares, coastal tombolo and beach. The oasis is extended 513 hectares. https://www.wwf.it/oasi/toscana/padule_di_bolgheri/ambiente__flora_e_fauna/